LIGHT MAYO
Interesantísimo el artículo de Amador Fernández-Savater y David Cortés de hoy en Público. El valor del mayo francés como fuente (eso sí lejana en el tiempo) de materiales de construcción que oponer a, bueno, a Tina. ¿Y quién es Tina? Pues bien, esta chica es una invención de aquella simpática dama de hierro llamada Margaret Thatcher y le servía para echarle las culpas de sus muchos desmanes. Tina significa There Is No Alternative al modelo neoliberal y al pensamiento único, y vivió en los años ochenta, cómo no. Susan George dice que de Tina nada, que ella va en Tata. Y Tata significa There Are Thousands of Alternatives. Y precisamente de eso, de alternativas, y del poder de cualquiera (Ranciére), iba todo aquello de los adoquines y los discursos de Sartre. Y también estas hermosas palabras de Guy Debord: Pensamos que hay que cambiar el mundo. Queremos el cambio más liberador posible de la sociedad y de la vida en la que nos hallamos. Sabemos que este cambio es posible mediante las acciones apropiadas. Hace cuarenta años de todo esto: quien crea que está ya ante un cadáver se va a llevar un susto de los que sólo se dan en las películas de terror.
No hay comentarios:
Publicar un comentario