miércoles, 26 de marzo de 2008

BERTA PIÑÁN

La semana que viene compartiré mesa con esta mujer en las jornadas sobre poesía(s) hispánica(s) que organiza la universidad de Zadar (Croacia). Ella representará a los autores en lengua asturiana y yo (OMG, WTF, lo que ustedes quieran) a los de lengua castellana. La primera sorpresa de todo esto ha sido encontrarme con sus poemas, que reconozco que no conocía, y que me han dejado patas arriba. Como a ustedes ahora, seguro:

LLENA

El ríu arrastraba plásticos y botelles,

animales muertos. El primer día

vimos una bicicleta: pensamos que, total,

faltába-y una rueda. La mañana siguiente

baxaren, de siguío, dos postes de la lluz

y esa nueche sacamos veles y candiles vieyos

del desván. Al otru día salimos tempranu

a buscar la vaca: atopámosla como una ballena

pinta, nel pozu, embaxu casa. Nun foi a morrer

mui lloñe, diximos. Depués volvíemos

callaos a casa y nunca nun sabíemos desplicar

lo que nos pasaba.

El ríu arrastraba la vida y a veces,

dexábanos solos.

-------------------------------------------------------------------------------------------------


CRECIDA


El río arrastraba plásticos y botellas,

animales muertos. El primer día

vimos una bicicleta: pensamos que, total,

le faltababa una rueda. A la mañana siguiente

bajaron, de pronto, dos postes de la luz

y esa noche sacamos velas y candiles viejos

del desván. Al otro día salimos temprano

a buscar la vaca: la encontramos como una ballena

negra, en el pozo, tras la casa. No se fue a morir

muy lejos, dijimos. Después volvíamos

callados a casa y nunca sabíamos explicar

lo que nos pasaba.

El río arrastraba la vida y, a veces,

nos dejaba solos.


(Han traducido los alumnos de la universidad de Zadar)


No hay comentarios:

Publicar un comentario