TIEPIDO APRILE
Me voy a permitir colgar por aquí la traducción que ha hecho mi amigo Ángel de Tiepido Aprile, una canción de Franco Battiato que no he oído pero cuya letra me pone los pelos de punta (de lo bonita):
Cruza el tibio Abril el bosque,
Me pregunto qué pensaría Eliot de todo esto...
que consuela siempre al viandante
Los pensamientos ligeros se unen a la resina de los pinos
Se hace clara la mente como nube
Los pensamientos ligeros se unen a las luces y a los colores
al silencio lejano de las nubes
Dentro de la casa entra el tibio Abril,
que despierta el amor de los amantes
Me confío al viento a los olores del tiempo
a los humores de las estaciones al meridiano
Los pensamientos ligeros se unen a la resina de los pinos
al silencio lejano de nubes.
gracias por esa pedasho de difusión, cobarde!
ResponderEliminary ya tienes el disquito grabado y pronto te llegará a tu domicilio.
Es realmente un hermoso texto.
ResponderEliminarEl concierto de Battiato en Roma fue estupendo pero creo que el de Madrid fue sublime.
Por cierto, veo que tienes a Manuel Vilas enlazado, me alegro. Es de nuestra tierra.
Un abrazo,
Juia March
Saludos, Julia Nómada. Ánimo con vuestra lucha antitaurina.
ResponderEliminarSalud y república.