miércoles, 28 de febrero de 2007

DELPHI CONTRA USTED



Se podrá alegar que el caso Delphi es uno más en la larga cadena de deslocalizaciones, pero a mí me parece un ejemplo tan cristalino de a/ desvergüenza b/ fraude c/ (siempre tres, ya me conocen) indefensión de los trabajadores, que creo que merece la pena seguir el culebrón para ver adónde nos lleva. No soy optimista, y de hecho pienso que lo único bueno que saldrá de todo el enredo será que veremos a las claras la absoluta incapacidad de un gobierno democrático (pero con pocos dientes) para enfrentarse en condiciones de igualdad contra una multinacional. Bueno, y el PP podrá decir que la culpa es de Zapatero, reivindicación más que justificada y oportuna en tan acreditados paladines de la antiglobalización.

martes, 27 de febrero de 2007

DAN McCARTHY

Seguramente una de las vías más concurridas en pintura moderna, pero a quién le importa cuando en las obras del amigo McCarthy concurren elementos lo suficientemente enigmáticos y atrayentes como para dejarnos pegados al cristal:


(vía Las insólitas aventuras del pez)

viernes, 23 de febrero de 2007

NEW SLANG

Tendría que remontarme a los tiempos del Échate un cantecito para encontrar una canción que ame tanto. Ésta me la encontré en la banda sonora de una peli un poco tonta que sin embargo me encantó, y cada vez estoy más seguro de que si me gustó fue por ellos, por los benditos Shins. O bueno, por Natalie Portman un poco también. ¿Ya saben qué peli es? Sí, vale, tengo el gusto en el culo.

A continuación, los vaqueros también tienen corazón:




Gold teeth and a curse for this town were all in my mouth.
Only, i don't know how they got out, dear.
Turn me back into the pet that i was when we met.
I was happier then with no mind-set.

And if you'd 'a took to me like
A gull takes to the wind.
Well, i'd 'a jumped from my tree
And i'd a danced like the king of the eyesores
And the rest of our lives would 'a fared well.

New slang when you notice the stripes, the dirt in your fries.
Hope it's right when you die, old and bony.
Dawn breaks like a bull through the hall,
Never should have called
But my head's to the wall and i'm lonely.

And if you'd 'a took to me like
A gull takes to the wind.
Well, i'd 'a jumped from my tree
And i'd a danced like the kind of the eyesores
And the rest of our lives would 'a fared well.

God speed all the bakers at dawn may they all cut their thumbs,
And bleed into their buns 'till they melt away.

I'm looking in on the good life i might be doomed never to find.
Without a trust or flaming fields am i too dumb to refine?
And if you'd 'a took to me like
Well i'd a danced like the queen of the eyesores
And the rest of our lives would 'a fared well.

jueves, 22 de febrero de 2007

MARK STRAND

Uno tiene ya sus años y su montoncito de libros leídos a sus espaldas, y de ahí que sea cada vez más raro encontrar una obra que te vuelva del revés, como te pasaba a los veinte con, pongamos, Gimferrer, o Bukowski, o Jorge Reichmann. Sólo una canción, compilación de poemas de Mark Strand (Pre-Textos, 2004), cayó en mis manos en abril de 2005 y el efecto fue ése: el noqueo total, el agradecimiento, la inmediata absorción para mi propia poesía de todo lo absorbible (que por desgracia, y como suele ocurrir con los genios, no es mucho). Si se me apareciera un genio poético de ésos que no existen y me concediera un deseo, le pediría aprender a escribir como Strand. O una isla en el Caribe. Pero primero le pediría lo de Strand.

El libro está maravillosamente prologado y editado, pero horrorosamente traducido por Eduardo Chirinos. Qué vergüenza que en una edición bilingüe alguien ose traducir If a man claims the poem of another, /his heart shall double in size por Si un hombre se arriesga por el poema de otro, /su corazón crecerá el doble de tamaño. La negrita es mía pero la gamba de Chirinos.

Los poemas de Strand nos transportan a un mundo paralelo y sombrío en que las reglas poéticas y físicas de éste han dejado de regir, aunque todo conserva una coherencia retorcida en la que da un poco de miedo pero que es inevitable adentrarse, como ponerse a estudiar el Libro de las Sombras, por ejemplo. A la luz de un flexo a pilas. Rodeado de algo que estuviese esperando a que la luz se apague. Las formas suelen ser cerradas, y los últimos versos de cada poema suelen desencadenar un escalofrío, al efectuar la brusca conexión entre esa dimensión y la nuestra. No se me malinterprete. No hay nada lovecraftiano en este señor, e incluso podemos asistir a momentos tan luminosos como éste:

Time tells me what I am. I change and I am the same.
I empty myself of my life and my life remains.


Pero creo que el genuino sabor Strand es más bien el que sigue:

THE PREDICTION

THAT night the moon drifted over the pond,
turning the water to milk, and under
the boughs of the trees, the blue trees,
a young woman walked, and for an instant

the future came to her:
rain falling on her husband's grave, rain falling
on the lawns of her children, her own mouth
filling with cold air, strangers moving into her house,

a man in her room writing a poem, the moon drifting into it,
a woman strolling under its trees, thinking of death,
thinking of him thinking of her, and the wind rising
and taking the moon and leaving the paper dark.


(EL VATICINIO: ESA noche la luna flotaba en el estanque,/ cambiando sus aguas por leche,/bajo las ramas de los árboles, los azules árboles,/ una joven caminaba, y en un momento// le ocurrió su futuro:/ lluvia cayendo en la tumba de su esposo, lluvia/ cayendo en el prado de sus hijos, llenando/ su boca de aire helado. Extraños mudándose a su casa,// un hombre en su cuarto escribiendo un poema, la luna flotando en el poema,/ una mujer paseando bajo sus árboles, pensando en la muerte/ pensando en él, pensando en ella, y el viento subiendo/ y llevándose la luna y dejando el papel oscuro.)

martes, 20 de febrero de 2007

I GRAN CONCURSO "TRABAJANDO CON EL VACÍO"

Hace un rato le he mandado a mi editor la versión ÚLTIMA, DEFINITIVA E INNEGOCIABLE del libro. Los últimos ajustes me han costado sudores, por no hablar de toda la tinta y papel que me he visto obligado a chorar aquí en el curro. En fin, que sea lo que dios quiera, y donde digo dios podría decir Vicente Luis Mora, que será de los primeros en recibir un ejemplar (por si éste le gusta más que el anterior).

No sé hasta qué punto podré meterme en el trabajo de otros, pero venderé mi cuerpo en la editorial para que coloquen en la portada esta imagen:



A quien acierte lo que representa le regalo un libro dedicado.
___________________________________________________________________

ACTUALIZACIÓN 21/II. Como bien dicen en los comentarios, será mejor que si sabéis la respuesta os calléis como lo que sois y me enviéis un emilio (encontraréis la dirección ahí a la derecha) con la solución al enigma. Cada acertante tendrá su libro.

viernes, 16 de febrero de 2007

LA TORMENTA EN UN VASO

¿Se acuerdan de esas reseñas entusiastas, originales, inteligentes, llenas de amor por la literatura y el arte y por todo, que solíamos leer en los suplementos culturales? ¿Qué fue de ellas? No, la respuesta no es que acabaron en la Rockdelux, por dios.

Helas. No me den las gracias.

viernes, 9 de febrero de 2007

jueves, 8 de febrero de 2007

LA CAMPAÑA DE LISE CHARMEL

Oh, sí, ha sucedido otra vez. Es el momento en que mi procelosa (y, según algunos, muerta) ciudad se ve invadida por cientos de mensajes sexuales tan explícitos como éste:


(Ocasionando, evidentemente, muchos problemas de tráfico, porque como todo murciano sabe, al lado de ese telepizza está una de las curvas más chungas de la ciudad)


Contextualicemos: estamos en lo más crudo del crudo invierno y la ciudad se convierte de golpe en un desfile de ropa interior. Lencería cutrefina que al final sólo se ponen las chonis (pagando una pasta, por otra parte, me cuenta mi mujer). Sexo barato, accesible, porquesí, grandes tetas de silicona, encajes elaborados, ese irrepetible y glamouroso kitsch en las poses artificiosas de las modelos:


Gracias, Lise Charmel, por recordarnos que está por venir la primavera.

miércoles, 7 de febrero de 2007

PEQUEÑA CAJA DE TORMENTAS

El señor Antonio Aguilar ha abierto blog, por lo que tendremos que felicitarlo y felicitarnos. Ahí va el enlace a la lista.

Un poeta es en gran medida un egonauta. No está mal que sea también un internauta, que seguramente implica la operación opuesta, para equilibrar.

martes, 6 de febrero de 2007

BABEAD, BABEAD, MALDITOS


con el set en Flickr que le he puesto a Miguelito.